「最高の片想い」 Saikou no kataomoi
作詞;作曲;歌:田井中彩智(タイナカ サチ)
いつもすごく自由なあなたは今
itsu mo su go ku ji yuu na a na ta wa ima
この雨の中どんな夢を追いかけているの
ko no ame no naka do n na yu me wo o I ka ke te I ru no
涙も我慢してるんだろう
namida mo gaman shi te ru n da ro u
一人でも大丈夫と
hitoridemodaijoubuto
あなたも私と同じ
anatamowatashi toonaji
遠回りばかりだけど
toomawaribakaridakedo
なぜかこの道が好きで
nazekakonomichigasukide
幸せだとか嬉しいときは
shiawasedatokaureshiitokiwa
あなたの事を思い出すから
anatanokotowoomoidasukara
色鮮やかな季節はきっと
iroazayakanakisetsuwakitto
この想い届けてくれる
konoomoitodoketekureru
憧れとか好きとか嫌いだとか
akogaretokasukitokaiyaidatoka
そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど
souiukimochidatowadokokachigaundakeredo
あなたのその美しい流れに
anatanosonoutsukushiinakareni
私も乘せてほしい
watashimonosetehoshii
曖昧な言葉よりも
aimainakotobayorimo
簡単な約束より
kantannayakusokuyori
欲しいのは手のぬくもり
hoshiinowatenonukumori
そして二人だけの時
soshi tefutaridakenotoki
もしもあなたが悲しいのなら
moshimoanatagakanashiinonara
明日が少し見えないのなら
ashi tagasukoshimienainonara
賴って欲しい
tobittehoshii
私はきっとこれからもあなたを想う
watashiwakittokorekaramoanatawoomou
幸せだとか嬉しいときは
shiawasedatokaureshiitokiwa
あなたの事を思い出すから
anatanokotowoomoidasukara
色鮮やかな季節はきっと
iroazayakanakisetsuwakitto
この想い届けてくれる
konoomoitodoketekureru
(中文翻譯)
一直以來總是非常自由的你
在這樣的雨中追著什麼樣的夢想呢
在不為人知的地方跟孤獨奮鬥著
你一定也忍著淚水吧
縱使一人也不要緊 這點你與我相同
雖然是在繞遠路 但不知道為什麼就是喜歡
覺得幸福快樂的時候 總會想起你
所以色彩繽紛的季節一定會替我傳達這一份思念吧
憧憬、喜歡、討厭之類的
這樣的情緒有些不一樣
你那美麗的情緒波動
我也想乘坐在上面
比起曖昧的言語 比起簡單的約定
我想要的是你手的溫暖 還有兩人獨處的時間
如果你覺得傷心 連一點點明天都看不見的話
希望你能依賴我 我也一定會思念你
覺得幸福快樂的時候 總會想起你
所以色彩繽紛的季節一定會替我傳達這一份思念吧
- May 20 Sun 2007 00:35
最棒的單戀【田井中彩智】
close
全站熱搜
留言列表
發表留言